miércoles, 12 de octubre de 2011

haikú 2


 
Foto Pedro Chacón
2. El haikú clásico

El haikú es uno de los capítulos más sensibles de la literatura japonesa. Es un poema corto de 17 sílabas distribuidas en tres versos: el primero y el último, de cinco. Y el intermedio de siete.
Adquirió su forma actual a finales del siglo XV y debe su nombre definitivo al poeta e investigador literario Shiki (1867-1902).
Su argumento es descriptivo. Un fogonazo ilumina una escena situada, casi siempre, en un paisaje. Sus protagonistas son las montañas, los ríos, las aves y las flores, contemplados en las diferentes estaciones del año. Estas imágenes se encadenan con sentimientos de muy diversa índole: nostálgicos, humoristas e incluso religiosos, procedentes sobre todo estos últimos del budismo Zen.

Sogi (1420-1502). Moritake (1473-1549). Matsuo Basho (1644-1694). Kiorai (1653-1745). (Selección y nota de Trinidad Sánchez Pacheco: El haikú clásico. Plaza y Janés Editores, Barcelona, 1998).

1
Que ya es verano
no les digas, tormenta,
a los cerezos
Sogui

2
Cae la luna
y es rauda la marea:
mar de verano
Sogui

3
A la alborada
un chubasco otoñal.
Emocionante
Moritake


4
La primavera pasa
lloran los pájaros
son lágrimas los ojos de los peces
Basho
5
Montañas y jardín
entran en la habitación
el verano
Basho


6
Un viejo estanque;
al zambullirse una rana,
ruido del agua
Basho


7
En la campiña,
sin tocar cosa alguna,
canta la alondra
Basho


8
¡Qué pronto prende
y qué pronto se apaga
una luciérnaga!
Kiorai


(Transcripción Jesús Chávez Marín).

No hay comentarios:

Publicar un comentario